Discussão:Willian Massami Kurita
Pô, daniel, tá vendo pelo em ovo, hein? devesse tá no subjuntivo passado, de acordou com especulou. Pode soar meio feio, mas não creio que esteja errado. Mendes 16:51, 18 Novembro 2006 (BRST)
Considerando que este artigo é a única página na busca do Google a apresentar tal agressão à língua materna, não creio que esteja correto... Claro, podemos ter como exemplo "Talvez a Adobe devesse se inspirar um pouco nisso pra facilitar ainda mais as nossas vidas.", nesse caso, o "se" age como pronome reflexivo, seria o equivalente a utilizar "inspirar-se".
Na frase do artigo: "Especulou-se que seu nome de usuário, willinho12, devesse-se [argh] ao fato de ele ser meio viado.", o primeiro "se" age como pronome apassivador (foi especulado que o nome...). Para seguir com a "concordância" (não acho que isso seja necessário), teríamos de dizer "deve-se", onde o "se" também é pronome apassivador (foi especulado que o nome era devido ao fato...). Ou então, "se deve".
"devesse-se" é como almoço de graça: não existe. Pelo menos nunca vi isso em lugar algum... --Sonic Orochi 17:22, 18 Novembro 2006 (BRST)