Usuário:Otaniyul

De Wikoleculares
Revisão de 22h29min de 12 de julho de 2006 por Renato (discussão | contribs)
Ir para navegação Ir para pesquisar

Descrição curta

Japa safado, embora certas pessoas confundam-no com um pólipo.

Em mais palavras

Proveniente da Farmácia, por onde ingressou não se sabe como nem por quê, entrou na Turma 14 o famigerado Yul Otani.

Amante do bom esporte beisebol e soft-misto. Não liga para o preconceito (pfff =P).

To be continued...

野球データ

選手名前:   YUL (42)

チーム名:   FARMA-USP

パワー:    弱い

ミート:    小さい

守備:     捕手-まんま

バッチング:  「また三振?冗談だろ?」レベル。

チームプレイ: いける


Versão tupiniquim: Condições em Beise/Soft.

CAMISA: YUL (42), FARMA-USP (GENÉRICOS).

POSIÇÃO: Receptor, Aceptor (de elétrons?), Cheerleader, Faxineiro, Armário.

DEFESA: A melhor defesa é o ataque. Fielding é pros fracos.

BATTING: Medíocre. Me concentro na defesa.

PONTO FORTE: Quarto de milha, o mais versátil do mundo.

PONTO FRACO: Strike-outs e pass-balls.

OBS. Não reprimam o beisebol, no CM o córum até que é alto, contando até com os professores Tal (fã dos NY Yankees) e Quina (outfielder).


Filosofias de vida

Entre outras:

"It's so, yes?" Tsuda said, which was an even more conventional remark, applicable to virtually any situation, and meaning variously, Yes, No, Maybe, I agree, I disagree, I don't know what you're talking about, You have my sympathy, Please continue, Please stop... Tone was important in setting the meaning; so, since he was unsure of what Makoto meant in the first place, Tsuda made his as vague as he could in order to obscure his own meaning, which in fact he did not have at all.

Matsuoka Takashi, Autumn Bridge