Mudanças entre as edições de "Melissa Hongjin Song Zhu"
Ir para navegação
Ir para pesquisar
(Erros de português da Helo) |
(Interrogação) |
||
Linha 3: | Linha 3: | ||
== Citações == | == Citações == | ||
− | * 妈妈骂马吗 (Māma mà mǎ ma) - Eu não sei, deve ser um provérbio antigo. | + | * 妈妈骂马吗? (Māma mà mǎ ma?) - Eu não sei, deve ser um provérbio antigo. |
Edição atual tal como às 14h53min de 27 de setembro de 2019
Vai te surpreender, pra ela um corote de pêssego é só um chazinho gelado. Sua língua materna, assim como a do Dolly quando levemente alterado, é mandarim, e juntos excluem o grupo todo em rolês porque ninguém entende um caralho que eles falam.
Citações
- 妈妈骂马吗? (Māma mà mǎ ma?) - Eu não sei, deve ser um provérbio antigo.